Akademický klub alpinistů Praha

moutains image
Napsal uživatel Anonym (neověřeno) dne Pá, 11/03/2006 - 16:06

Horolezecký slovníček - Německo český

Idea slovníčku

  • slovníček by měl obsahovat slovní zásobu, která se neustále opakuje v průvodcích v popisech cest - protože to jsou texty pořád na jedno brdo, na základní orientaci by měla stačit celkem omezená slovní zásoba
  • s němci se dá skoro vždy mluvit anglicky, ale s horolezeckou terminologií může být problém
  • nemá cenu psát slova, která jsou srozumitelná i bez slovníku (bohrhaken = borhák)

Anglicko-český horolezecký slovníček naleznete zde.

    A

    achtung Seil
    pozor lano!
    absatz
    balkón
    abseil
    slanění
    abseilachter
    osma
    abseilöse
    slaňovací oko
    abstieg
    sestup
    auf
    vzhůru, k, do
    aufstieg
    výstup
    aufwärts
    vzhůru

    B

    band
    lávka, pás
    bergrettung
    horská služba
    bergsteigen
    horolezectví
    bis
    až do
    biwak
    bivak
    block
    balvan, blok
    brüchig
    lámavý
    buch
    kniha

    D

    dach
    střecha
    doppel-
    dvojité- ... cokoli
    drachtseil
    ocelové lano

    E

    einstieg
    nástup
    eisblock
    sérak
    eisgerät
    výzbroj do ledu
    expreßschlinge
    expreska
    etwas
    poněkud, o trochu

    F

    festem fels
    pevná skála
    fingerloch
    kapsa
    flach
    plochý, mělký
    führer
    vůdce - např. kletterführer - lezecký průvodce
    fuß
    úpatí, -úpatí (př. wandfuß)

    G

    gipfel
    vrcholek, vrcholový- (kříž, kniha,...)
    glatt
    hladký
    gletscher
    ledovec
    gletscherspalte
    ledovcová trhlina
    grat
    hřeben

    H

    halb-
    polo- (poloviční lano, HMS,...)
    haken
    skoba
    hangel
    sokolík
    herrliche
    krásný
    hinauf
    vzhůru
    höhle
    jeskyně
    hütte
    chata

    I

    immer
    neustále

    J

    joch
    sedlo, průsmyk

    K

    kamin
    komín
    kante
    hrana
    kanzel
    kazatelna
    klemmblock
    vklínĕný balvan
    kletter-
    lezecký (průvodce, vrchol,...)
    knapp
    sotva, těsný, právě
    knoten
    uzel
    kurzen
    krátký, zkrátit

    L

    leicht
    jednoduchý
    leiste
    římsa
    links
    levo
    lohnend
    vděčná, odměňující (cesta)
    loch
    díra

     

    M

    möglich
    možný
    moräne
    moréna
    mühsam
    namáhavé

    N

    nach
    do
    Nachmittag
    odpoledne
    nachsteigen
    následovat
    nische
    nika, výklenek
    nord
    sever, severní-
    notausgang
    únikovka

    O

    ost
    východ, východní-

    P

    paß
    sedlo, průsmyk
    pfeiler
    pilíř
    platte
    plotna

    Q

    quergang
    traverz

    R

    recht
    pravo
    reibung
    rajbas, na tření
    ring
    kruh
    rinne
    rýna - žlab, žlábek
    riß
    spára
    rücken
    hřbet, hřeben

    S

    scharte
    štrbina
    schlinge
    smyčka (šlinga)
    schlucht
    schlüsselstelle
    klíčové místo
    schnee
    sníh
    schräg
    šikmý, příčný
    schwierig
    těžké
    seil
    lano
    seitig
    -stranný (třeba ze západní strany)
    sicherung
    jištění
    spreize
    rozpor (šprajc)
    süd
    jih, jiho-
    steigeisen
    mačky
    steinschlag
    pád kamení
    stelle
    místo, místy

    T

    -tall
    údolí, dolina
    trennt
    oddělovat
    trotz
    přesto, přestože
    turm
    věž

    U

    über-
    přes, nad
    übergang
    přechod
    überhang
    převis
    umgangen
    obejít, ocházíme
    unter-
    pod

    V

    verlauf
    průběhu
    verlängerung
    protažení, prodloužení
    verschneidung
    von
    z
    vor-
    před- (vrchol, ...)

    W

    wächte
    převěj
    wand
    stěna
    weg
    cesta
    west
    západ
    wieder
    znovu, opět
    weiter
    dále, další rozsáhlejší

    Z

    zacke
    hrot
    zu
    dober
    zuerst
    nejprve, zpočátku